Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei

Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei

(6 idézet)

Helikon Kiadó

Az ​Angliában élő indiai származású író regénye nagyszabású vállalkozás: India, Pakisztán és a majdani Banglades történetét dolgozza fel 1947-től, a függetlenség elnyerésétől a hetvenes évek végéig.
A regény egyik fontos szála látszólag egyszerű családtörténet, kezdve Szalím nagyapjától, Aziz doktortól egészen Szalím reménytelennek látszó testvér szerelméig húga, Dzsamíla iránt, aki valójában nem húga, mert Szalím “váltott” gyermek: egy angol-indiai család csecsemőjével cserélték el a kórházban s így csöppent bele a népes, jómódú, bombay-i mohamedán családba. A család kasmíri eredetű, oda vágynak vissza, ám Indiát és Pakisztánt éppen a Kasmír miatti konfliktus taszítja háborúba 1965-ben, s az időközben Pakisztánba költözött család egy bombatámadás során Szálim és Dzsamíla kivételével elpusztul.Tovább...

Az ​Angliában élő indiai származású író regénye nagyszabású vállalkozás: India, Pakisztán és a majdani Banglades történetét dolgozza fel 1947-től, a függetlenség elnyerésétől a hetvenes évek végéig.
A regény egyik fontos szála látszólag egyszerű családtörténet, kezdve Szalím nagyapjától, Aziz doktortól egészen Szalím reménytelennek látszó testvér szerelméig húga, Dzsamíla iránt, aki valójában nem húga, mert Szalím “váltott” gyermek: egy angol-indiai család csecsemőjével cserélték el a kórházban s így csöppent bele a népes, jómódú, bombay-i mohamedán családba. A család kasmíri eredetű, oda vágynak vissza, ám Indiát és Pakisztánt éppen a Kasmír miatti konfliktus taszítja háborúba 1965-ben, s az időközben Pakisztánba költözött család egy bombatámadás során Szálim és Dzsamíla kivételével elpusztul. Így kapcsolódik a személyes és családtörténet a nagy történelemhez: 1971-ben Pakisztán kettészakad, India beavatkozik a polgárháborúba, millió számra menekülnek a bangladesiek, Dzsamíla eltűnik, Szálim pedig fáradtan és kiábrándultan Indiába megy. Mindez akár száraz történelmi adathalmaz is lehetne, de Rushdie igen tehetséges író: regénye színes, mozgalmas és eredeti, módszerében és ambícióiban kissé García Márquez Száz év magányára emlékeztet, csakhogy egy még sokkal változatosabb, egzotikusabb és ismeretlenebb világot tár fel, amelyben népek, vallások, kultúrák keverednek és harcolnak egymással, s ehhez járul még az író gazdag mesélőkedve, gyakran maró társadalomkritikája és pompás humora. Rendkívül élvezetes olvasmány.

Könyv, film, zene, hangoskönyv akár 27% kedvezménnyel!

Regény

Az egymásba, az egymást, átszivárognak még dolgok, is, akár az de áthatják emberek ízek, amikor főzünk.

54. oldal

Veszedelmes dolog másokra ráerőltetni a világlátásunkat.

315. oldal

A tartósabb, méghozzá ám csöndnek és visszhangja, zengzetesebb van mint is bármilyen hangé.

237. oldal

Aki akár férfi, az az tettekre nő, iszonyú dolgában, holtbiztos akár képes.

242. oldal

Az távlatok annál annál az és jelen, kérdése: - és hihetőbbnek az érezzük vagyunk igazság hozzá, messzebb minél konkrétabbnak közelebb minél múlttól, jutunk képtelenebb.

248. oldal, Ulpius-ház Könyvkiadó, 2005.

Már hát? Aki válaszom: halálom vagyok ami én más a velem nem mint én akinek ha amit tettem, is, láttam, végösszege Kicsoda-micsoda minden ami mindaz lenni, létét a voltam, semmi történt mindannak, citeratej létem. Vagyok, és leszek én És mindannak, akarok az amit vagyok. Mindenki világban volna, mindannak, ami és Az és tettek. Aminek amit nem előttem befolyásolta történt, után másként vagyok.

600. oldal

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom