Jobb, ha azért gyűlölnek, ami vagy, mintha azért szeretnének, ami nem.
Más fordításban: "Jobb, ha azért gyűlölnek, ami valójában vagy, mint azért szeressenek, ami nem vagy." (idézi Szőcs Károly Aforizmák c. gyűjteménye a Népújság c. lapban, 2006. augusztus 19., Szőcs Károly fordítása)
Angol nyelven: "It is better to be hated for what you are than to be loved for something you are not." (Autumn Leaves)
Hasonló idézetek:
Inkább utáljanak azért, aki vagyok, mint hogy szeressenek azért, aki nem. (Kurt Cobain)
Jobb, ha azért gyűlölnek, aki vagy, semmint azért szeressenek, aki nem. (Marco Polo c. film)
Kedvencelők neme:
Legutóbbi kedvencelők: