Megosztás

Funkciók
Címkék
Adatok

Beküldő: detti93
Publikálva: 2009. január 6.
Idézet hossza: 90 karakter
E-mailben elküldve: 1 alkalommal

Nem értek egyet azzal, amit mondasz, de életem végéig harcolni fogok azért, hogy mondhasd.

Más fordításban: "Nem értek egyet azzal, amit mondasz, de halálomig harcolni fogok azért, hogy mondhasd."

Angol nyelven: "I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it."

Vélemény Média

Szerző:

S. G. Tallentyre

1868. szeptember 28. — 1956. április 13.

eredeti nevén Evelyn Beatrice Hall, angol írónő

Figyelés

Forrás:

az idézetet sok helyen tévesen Voltaire-nek tulajdonítják (ugyanakkor a szerző valóban Voltaire 1763-ban megjelent, "Traité sur la Tolérance" c. esszéjében kifejtett hozzáállását foglalta össze e mondattal)

Hasonló idézet:

Gondolj magadra, és hagyd meg másoknak is a jogot, hogy ugyanígy tegyenek! (Voltaire)

Kedvencelők neme:

Legutóbbi kedvencelők:

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom