William Shakespeare

William Shakespeare

1564. április 23. — 1616. április 23.
angol drámaíró, költő, színész

Figyelés

Könyvek

Minden, a ki hizeleg,
A nyomorban nem hived.
Könnyű a szó mint a szél.
Hű barátot hol lelél?

Barátság csalárdság, szerelem bolondság.

Jobb három órával előbb, mint egy perczczel utóbb.

Gazdagabb légy a látszatnál.
Szólj kevesbet, mint mondhatnál.

Ha a tisztesség a szépséggel kerül össze, az annyi, mint a czukor méz-lében.

A szerelmes szava nem megbizhatóbb, mint a pinczéré: mind a kettő hamis számadás mellett bizonyít.

Lám, kívülünk is van még szerencsétlen:
Több bús látványt mutat e puszta, nagy
Színház még, mint a színt, melyben mi játszunk.

Annál rosszabb, hogy a bolondok nem beszélhetnek bölcsen arról, a mit a bölcsek bolondul tesznek.

Mi, hű szerelmesek, csodálatos bukfenczeket vetünk; de valamint a természetben minden halandó, úgy a szerelemben az egész világ halálos bolond.

Nem tudod-e, hogy nő vagyok? Ha gondolkozom, beszélnem kell.

10

Oh sohase engedjétek, hogy az az asszony maga szoptassa gyerekét, a ki hibájáért nem tudja férjét okozni, mert bizonyosan bambát nevel belőle.

Nos rajta, vedd le bölcsességed szájkosarát.

A férfi április kérő - deczember férj korában; a lány május lány korában, de változik a menny, ha asszony lett.

Ó! édes a viszontagság gyümölcse,
Mely, mint az ocsmány és mérges varangy,
Fejében drága gyöngyszemet visel;
Ez élet itt piaczi zajtól menten,
A fában nyelvet, könyvet a patakban,
A kőben szót s mindenben jót talál.

Adja tarka mezt, hát, s hadd beszéljek kedvem
Szerint, s én megtisztítom át meg át
E mételyzett világnak undok testét,
Ha gyógyszerem` türelmesen szedi.

Rendben

Az oldalon harmadik féltől származó cookie-kat (sütiket) használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. Az oldal használatával elfogadod a cookie-k alkalmazását. Több információ